PROJECT_IMATSUKU // COMING SOON

今日空いた機械を、
今日の売上に。
Turn today's idle machine into today's revenue.

今作(イマツク)は、町工場の突発的な空き稼働と、発注企業の「すぐ作りたい図面」をリアルタイムにつなぐ、製造業のためのマッチング&決済プラットフォームです。見積ゼロ、エスクロー決済、即日資金化までワンループで。 Imatsuku connects a machine shop's sudden open capacity with buyers' ready-to-cut drawings — matched in seconds, settled in escrow, cash in hand the same day.

SIGNAL · MATCH · SETTLE · FINANCE
今作 ImatsukuImatsuku 毎日 17:00Every day, 5:00 p.m.
明日の空き状況はいかがですか?How's tomorrow's capacity?
17:00
余裕ありWIDE OPEN
ふつうNORMAL
満杯FULL
毎日の運用は、これだけ。That's the entire daily workflow.
見積作成Quoting不要None
納品後の入金Cash-out最短即日Same-day
日々の操作Daily workflow1タップOne tap
THE_PROBLEM

町工場のお金は、3つの場所から漏れている。A machine shop leaks money in three places.

設備も、腕も、需要もある。それでも現場に現金が残らないのは、構造の問題です。The equipment, the skill, and the demand all exist. Cash still doesn't stay on the shop floor — because the structure leaks.

遊休設備Idle capacity

止まっている機械にもコストはかかり続けます。空いたレーザーの1時間は、売ることのできない在庫と同じです。A stopped machine still costs money every hour. An empty laser slot is inventory you can't sell.

空振りの見積Wasted quoting

受注できるかも分からない案件のために、何時間もの見積工数が消えていきます。労力は使い、売上は生まれない。Hours of estimating work disappear into jobs you'll mostly lose. Effort spent, nothing earned.

長い入金サイトPayment terms

納品から入金まで30〜60日。キャッシュの主導権は、常に発注側に握られています。Thirty to sixty days from delivery to cash. Buyers hold all the leverage.

HOW_IT_WORKS

シグナル → マッチ → 決済。ワンループで完結。Signal → Match → Settle. One loop.

SIGNAL01

夕方5時、1通のメッセージOne message at 5 p.m.

「明日の空きは?」に、「余裕あり/ふつう/満杯」の3択で答えるだけ。使い慣れたチャットアプリで、日々の運用はこれで終わりです。スケジュール入力も、稼働登録も求めません。Answer "How's tomorrow?" with one of three taps — Open, Normal, or Full — on the chat app you already use. No schedule entry. No capacity spreadsheets. That's the whole routine.

MATCH02

図面が、できる工場にだけ届くDrawings reach only the shops that can cut them

登録された保有設備をもとに、AIが対応可能な工場だけに絞り込み。届く図面にはAI要約(例:「曲げ1・M4タップ2」)付き。最後に判断するのは、現場を知る職人の20秒です。1タップで受諾。AI filters by the equipment on file, so drawings only reach shops that can actually make the part. Each arrives pre-digested — "1 bend, 2× M4 tap." The final call is the craftsman's 20-second judgment, and one tap to accept.

SETTLE03

エスクローで安心決済。希望すれば即日資金化Escrow settlement — same-day cash if you want it

代金は納品確認までお預かりし、双方が守られた状態で取引が完結します。さらに、確定した売掛金を待たずに現金化するオプションも。入金サイトに縛られない経営へ。Funds are held until delivery is confirmed, protecting both sides. And instead of waiting out payment terms, shops can convert the confirmed receivable to cash right away.

VALUE_PROPOSITION

両側に、はっきりした価値を。A clear win for each side.

// 町工場の方へFOR SHOPS
  • 営業も見積も、ゼロにNo sales or quoting overhead確定した仕事だけがアプリに届きます。受けるかどうかを決めるだけ。Confirmed jobs arrive in the app. Your only decision is whether to take them.
  • 最短即日の現金化Same-day cash納品後、1タップで売掛金を現金に。資金繰りの不安から現場を解放します。One tap after delivery converts the receivable to cash.
  • 空き稼働が、売上になるEvery open slot becomes revenue突然空いた明日の機械時間を、そのまま収益に変えられます。Tomorrow's suddenly-open machine hours turn directly into income.
工場として事前登録Register as a shop
// 発注企業の方へFOR BUYERS
  • 見積0秒Zero-second quotes相見積・価格交渉・納期調整のラウンドをなくします。No multi-quote rounds, haggling, or delivery negotiation.
  • 短納期の調達力Short-lead-time sourcing設計・開発と並行して、必要な部品をすぐに発注できます。Order parts in parallel with design and development.
  • 新規開拓コストゼロNo supplier-development cost品質と信用の審査を通過した供給網に、最初からアクセス。Access a vetted supply base from day one.
発注企業として事前登録Register as a buyer
THE_PRODUCT

現場のための設計。入力ゼロ、スケジュール登録ゼロ。Built for the shop floor. Zero entry, zero scheduling.

撮るだけの登録Onboard with a photo

設備カタログを撮影するか、URLを貼るだけ。メーカー・型式・標準加工仕様はAIが読み取ります。手入力はありません。Snap the equipment brochure or paste a URL. AI reads the maker, model, and machining specs. No manual entry.

追うのは、ボトルネックひとつOne bottleneck, nothing else

詳細なスケジュール管理は求めません。上流の制約(例:レーザー稼働)だけを、1日1回のシグナルで把握します。We don't ask for detailed scheduling — just the single upstream constraint, one signal a day.

図面は、要約されて届くDrawings arrive pre-digested

「曲げ1・M4タップ2」。職人が20秒で判断できる形に整えてお届けします。スケジュールAIより、現場の頭の中が正確だからです。"1 bend, 2× M4 tap." A 20-second judgment call — because the craftsman's mental math beats any scheduling AI.

OUR_MISSION

日本のものづくりに、流動性を。Liquidity for Japanese manufacturing.

今作は、遊休設備という「眠る資産」を流動化するための決済インフラを作っています。マッチング、エスクロー、資金化をひとつのループに。段階を踏んで、製造業に欠かせない基盤へ。Imatsuku is building the settlement infrastructure that turns idle capacity into a liquid asset — matching, escrow, and financing in one loop, growing step by step into indispensable manufacturing infrastructure.

PHASE_01空き稼働の流動化Liquefy idle capacityマッチングとエスクロー決済で、初期の取引を創出。Create initial flow with matching and escrow settlement.
PHASE_02資金化の拡充Expand financing取引データを土台に、即日資金化を広げる。Scale same-day cash-out on accumulated transaction data.
PHASE_03品質基準のインフラ化Quality as infrastructure業界の品質基準をAIで体系化し、不可逆な基盤に。Codify industry quality norms with AI — irreversible infrastructure.
THE_TEAM

現場を知る者と、市場をつなぐ者。One who knows the shop floor. One who builds the market.

NK

國富 仁光Nico Kunitomi-Borst

CEO / CO-FOUNDER

日本・APACにおけるB2B事業開発。コンプライアンス領域でのエンタープライズ営業、越境コマース事業の運営を通じ、商流の立ち上げと海外への道筋をつくる。B2B business development across Japan and APAC. Enterprise pipeline in compliance software and cross-border commerce — building the demand side and the global path.

TS

坂井 恒雄Tsuneo Sakai

COO / CO-FOUNDER

日本の製造業で20年超。B2B営業から製造子会社の社長として売上3倍・過去最高を達成。CraftTech Lab株式会社創業者。現場の信頼と、深いSMEネットワークを持つ。20+ years in Japanese manufacturing. Rose from B2B sales to president of a manufacturing subsidiary, tripling revenue to a record high. Founder of CraftTech Lab Co., Ltd.

EARLY_ACCESS

事前登録、受付中。The waitlist is open.

ローンチ時に優先的にご案内します。町工場の方も、発注企業の方も、ここから始まります。Be first when we launch — shops and buyers both start here.

事前登録する(無料)Join the waitlist
// 所要1分・費用はかかりませんTakes one minute. Free.